Il Menù del Ristorante Pizzeria I Monaci

Intanto che.. – Waiting for…

FOCACCIA ASSISI ( 1 )
Olio EVO, rosmarino & cristalli di sale € 4,00
ENG Focaccia Pizza, EVO oil, rosmary & salt crystals

Antipasti – Appetizer

SALVIA FRITTA ( 1 – 3 )
Foglie di salvia in pastella fatte in casa € 4,50
ENG Sage leaves homemade battered

SUPPLI’ ( 1 – 3 – 7 – 9 )
Supplì alla romana fatti in casa (2 pezzi) € 2,50
ENG Roman style homemade rise supplì (2 pieces)

CARTOCCIO DE “I MONACI” ( 1 – 3 )
Verdure pastellate fatte in casa € 8,00
ENG Homemade battered vegetables

CARCIOFO FRITTO ( 1 – 3 )
Carciofi in pastella € 8,00
ENG Artichokes in batter

STRAPAZZATA ( 3 – 7 )
Uova strapazzate al tartufo € 12,00
ENG Scrambled eggs with truffle

PERA AL MONTEFALCO ( 7 – 12 )
Pera al vino Rosso di Montefalco cotta a bassa temperatura su fonduta di Pecorino di Norcia € 10,00
ENG Pear with Rosso di Montefalco wine cooked at low temperature on Pecorino cheese of Norcia fondue

RICOTTA ARROSTITA ( 3 – 7 )
con miele, castagne e marmellata d’arancia € 8,00
ENG Roasted Ricotta cheese with honey, chestnuts and orange marmalade

TRIS DI CROSTONI ( 1 – 4 – 7 )
Funghi misti, Scamorza e salsiccia
Crema di broccolo romano, alici e Stracciatella
Uva caramellata e caciotta di Bettona € 12,00
ENG TRIS OF CRUSTY BREADS Mix of mushrooms, Scamorza cheese and Italian sausage
Cream of Roman broccoli, anchovies and fresh Stracciatella cheese
Caramelized raisins and Caciotta cheese of Bettona

TAGLIERE DE “I MONACI” ( 1 – 7 – 8 – 12 )
Selezione di salumi e formaggi del territorio con confetture e miele € 15,00
ENG Selection of local cured meats and cheeses with jam and honey

Zuppe – Soup

ZUPPA DI LENTICCHIE ( 1 -9 )
con salsiccia e crostini aromatizzati € 12,00
ENG Lentil soup with Italian sausage and flavoured croutons

VELLUTATA DI ZUCCA ( 1 – 8 – 9 )
con guanciale, amaretti e crostini aromatizzati €11,00
ENG Cream of pumpkin soup with bacon, amaretti biscuits and flavoured croutons

VELLUTATA DI FAVE ( 1 – 7 – 9 )
con fonduta di Pecorino di Norcia e crostini aromatizzati € 11,00
ENG Cream of fava bean soup with Pecorino cheese of Norcia fondue and flavoured crouton

ZUPPA DI CIPOLLE ( 1 – 6 – 7 – 9 )
con Pecorino umbro stagionato e crostini aromatizzati € 11,00
ENG Onion soup with Umbrian aged Pecorino cheese and flavoured croutons

PROFUMO DI BOSCO ( 1 – 7 )
Vellutata di funghi misti con crostini aromatizzati € 12,00
– speciale con aggiunta di tartufo + € 4,00
ENG Cream of mixed mushrooms soup with flavoured croutons
– special with truffle + € 4,00

Primi – First Courses

ORTICA E ZAFFERANO ( 1 – 3 – 12 )
Tagliatelle all’ortica con ragù in bianco di Chianina, funghi misti e zafferano di Cascia € 15,00
ENG Nettle tagliatelle pasta with white ragù of Chianina beef, mixed mushrooms and Cascia saffron

RAVIOLO SCOMPOSTO ( 1 – 2 – 3 – 7 – 12 )
con gamberi di fiume*, zucchine, pomodorini e stracciatella di burrata € 17,00
ENG Open raviolo pasta with river prawns*, courgettes, cherry tomatoes and Stracciatella of Burrata cheese

NORCINA 2.0 ( 1 – 7 )
Pasta corta artigianale con salsiccia, panna e crema di ricotta € 13,00
– speciale con aggiunta di tartufo + € 4,00
ENG Artisanal short pasta with Italian sausage, cream and Ricotta cheese cream
– special with truffle + € 4,00

CARBONARA ( 1 – 3 – 7 )
La vera Carbonara Romana € 13,00
– speciale con aggiunta di tartufo + € 4,00
ENG The real Roman Carbonara (eggs, bacon, Roman Pecorino chees and pepper)
– special with truffle + € 4,00

TAGLIATELLE AI FUNGHI PORCINI* ( 1 – 3 ) € 16,00
ENG Tagliatelle pasta with Porcini mushrooms*

CACIO E PERE ( 1 – 7 )
Gnocchetti con fonduta di Pecorino di Norcia, pere e tartufo € 16,00
ENG Little gnocchi with Pecorino cheese of Norcia fondue, pears and truffle

PAPPARDELLE AL CINGHIALE ( 1 – 3 – 7 – 12 )
Pappardelle al ragù di cinghiale € 14,00
ENG Pappardelle pasta with boar ragù

Secondi – Main Courses

LE POLPETTE DI NONNA “ELLA” ( 1 – 3 – 7 – 9 )
Copiate spudoratamente… come quelle delle nostre nonne che usavano carne di vitello con pane ammorbidito nel latte, uova, parmigiano e cotte nel sugo di pomodoro. Da leccarsi le dita! € 14.00
ENG “Ella” grandma’s meatballs. Shamelessly copied… like those of our grandmothers who used veal meat with bread softened in milk, eggs, Parmesan cheese and cooked in tomato sauce.
Good to lick your fingers!

Il CULATELLO ( 1 – 6 – 7 – 8 )
Culatello arrostito al miele con funghi ed erbette nobili € 16,00
ENG Roasted Culatello of pork with honey, mushrooms and fine herbs

LA FARAONA ( 9 – 12 )
Faraona cotta a bassa temperatura con frutti di bosco e riduzione di aceto balsamico € 20,00
ENG Guinea Fowl cooked at low temperature with wild berries and balsamic vinegar reduction

LE COSTINE ( 9 – 10 – 12 )
Costine di maiale brado alla birra cotte a bassa temperatura € 18,00
ENG Wild pork ribs cooked a low temperature in beer

BISTECCA FIORENTINA (su disponibilità)
Grigliata e servita con patate arrosto ed insalata mista € 6,50 all’etto
ENG T-Bone steak (upon availability) grilled and served with roasted potatoes and mixed salad

IL POLLASTRO ( 9 – 12 )
Pollo alla cacciatora all’umbra cotto a bassa temperatura € 14,00
ENG Stew chicken coocked at low temperature with tomatoes sauce, cappers and olives

IL FILETTO UMBRIACO ( 12 )
Filetto di manzo con salsa al Sagrantino di Montefalco € 22,00
ENG Beef fillet with sauce of Sagrantino wine

FILETTO AI FUNGHI PORCINI* ( 1 ) € 26,00
ENG Beef fillet with Porcini mushrooms

LOMBETTO D’INVERNO ( 9 – 12 )
Lombetto di maiale brado cotto a bassa temperatura con mele e castagne € 18,00
ENG Wild pork loin cooked at low temperature with apples and chestnuts

TAGLIATA ( 7 )
Tagliata di manzo con rucola, pomodorini e petali di Parmigiano € 20,00
ENG Grilled sliced beef with arugula salad, cherry tomatoes and shaved Parmesan cheese

Hamburgers

(250g di carne serviti con patate al forno e salse)

250g of meat served on a plate with french fries and sauces

CLASSICOTTO
Hamburger di Chianina, insalata e pomodoro € 12,00
ENG Chianina beef burger, salad and tomatoes

SEMPLICIOTTO ( 7 )
Hamburger di Chianina, formaggio, pancetta stufata, insalata e pomodoro
€ 14,00
ENG Chianina beef burger, cheese, crispy bacon, salad and tomatoes

GOURMOTTO ( 3 – 7 )
Hamburger di Chianina, pancetta stufata, tartufo, formaggio e crema d’uovo
€ 18,00,
ENG Chianina beef burger, truffle, cheese , crispy bacon and egg cream

CIPOLLOTTO ( 7 – 12 )
Hamburger di Chianina, formaggio, pancetta stufata, insalata e cipolla di Cannara caramellata € 15,00
ENG Chianina beef burger, cheese, crispy bacon, salad and caramelized Cannara onion

AMATRICIANO ( 1 – 7 – )
Hamburger di Chianina all’Amatriciana e scamorza affumicata € 15,00
ENG Chianina beef burger with Amatriciana sauce (tomatoes sauce, bacon, Pecorino cheese and pepper) and smoked Scamorza cheese

NORD-EST ( 1 – 7 – 10 )
Hamburger di Chianina, pomodoro, cavolo verza, salsa yogurt alla senape e cetriolini € 13,00
ENG Chianina beef burger, tomato, Savoy cabbage, mustard & yogurt sauce and gherkins

Contorni – Side Dishes

FUNGHI PORCINI saltati € 12,00
ENG Porcini mushrooms sauteed

VERDURE MISTE AL FORNO € 5,00
ENG Oven mixed vegetables

ERBA CAMPAGNOLA MISTA* (All’agro o Ripassata) € 5,00
ENG Mixed leafy vegetables (Boiled with olive oil and lemon juice or Sautéed)

PATATE AL FORNO agli aromi € 5,00
ENG Roast potatoes with aromas

PATATE FRITTE* ( 1 ) € 5,00
ENG French fries

INSALATA MISTA € 5,00
ENG Mixed salad

Focacce – Focaccia Pizza

ASSISI ( 1 )
Olio EVO, rosmarino & cristalli di sale € 4,00
ENG EVO oil, rosmary & salt crystals

MINERVA ( 1 – 7 – 12 )
Prosciutto di Norcia & olio EVO € 9,00
ENG Norcia raw ham, EVO oil, rosmary & salt crystals

CHIARA ( 1 – 7 )
Mozzarella di bufala, pomodorini, basilico & olio EVO € 8,00
ENG Buffalo mozzarella cheese, cherry tomatoes, basil & EVO oil

PIETRO ( 1 – 7 )
Bresaola, rucola, scaglie di Parmigiano ed Olio EVO € 8,00
ENG Bresaola, arugola, shaved of Parmesan cheese & EVO oil

Calzoni – Folded Pizza

NOBILE ( 1 – 7 )
Fior di latte, Speck, Scamorza affumicata & melanzane € 9,00
ENG Mozzarella cheese, Speck ham, smoked Scamorza cheese & eggplants

MAGNIFICO ( 1 – 7 )
Fior di latte, salsiccia, patate & cipolla rossa caramellata € 9,00
ENG Mozzarella cheese, italian sausage, potatoes & caramelized red onion

PALIO ( 1 – 7 )
Fior di latte, pomodoro, salsiccia & Scamorza affumicata € 8,00
ENG Mozzarella cheese, tomato sauce, italian sausage & smoked Scamorza cheese

ROCCA ( 1 – 7 )
Fior di latte, prosciutto cotto & funghi Champignon € 8,00
ENG Mozzarella cheese, baked ham & Champignon mushrooms

Pizze Gourmet 

I MONACI ( 1 – 7 )
Fior di latte, fonduta di pecorino di Bettona, granella di prosciutto di Assisi, fave* & tartufo € 15,00
ENG Bettona Pecorino cheese fondue, dust of Assisi raw ham, fava beans* & our truffle sauce

SORA GABRIELLA ( 1 – 7 – 12 )
Fior di latte, Prosciutto di Norcia al coltello & mozzarella di bufala € 15,00
ENG Mozzarella cheese, Norcia raw ham & Buffalo mozzarella cheese

FRA ORLANDO ( 1 – 7 – 8 )
Fior di latte, mortadella al pistacchio, mozzarella di bufala, granella di pistacchio & emulsione di basilico € 13,00
ENG Mozzarella cheese, mortadella with pistachios, buffalo mozzarella cheese, chopped pistachios & basil emulsion

SORA MIRELLA ( 1 – 7 )
Fior di latte, broccoli, salsiccia, mozzarella di bufala & pomodorini € 13,00
ENG Mozzarella cheese, broccoli, Italian sausage & buffalo mozzarella cheese

FRA RENATO ( 1 – 7 – 8 )
Fior di latte, Gorgonzola, Songino, pere, noci & miele € 13,00
ENG Mozzarella cheese, Gorgonzola cheese, Songino salad, pears, walnuts & honey

SORA FIORELLA ( 1 – 7 )
Alla Norcina (Fior di Latte, Salsiccia, Panna, Parmigiano e Pecorino) & tartufo € 17,00
ENG Mozzarella cheese , Italian sausage, cream, Pecorino and Parmisan cheese & truffle

FRA FERRUCCIO ( 1 – 7 – 12 )
Fior di latte, Mortadella al tartufo, Mozzarellina di bufala & tartufo € 18,00
ENG Mozzarella cheese, mortadella with truffle, little Buffalo Mozzarella cheese & truffle

FRA ERMINIO ( 1 – 7 – 8 )
Fior di latte, Porchettina arrosto, Pecorino di Bettona, zucchine, pomodori secchi & miele Euro 15,00
ENG Mozzarella cheese, Roasted pork, Bettona Pecorino cheese, zucchini, dry tomatoes & honey

SORA ANNUNZIATA ( 1 – 7 )
Fior di latte, fiori di zucca, alici di Sicilia, Mozzarellina di Bufala & pomodori secchi € 15,00
ENG Mozzarella cheese, courgette flowers, Sicilian anchovies, little Buffalo Mozzarella cheese & dry tomatoes

FRA TONINO ( 1 – 7 )
All’ Amatriciana (Guanciale, Pomodoro, Parmigiano e Pecorino) & fior di latte € 13,00
ENG (Amatriciana Sauce) Mozzarella cheese, tomato sauce, bacon & Pecorino and Parmisan cheese

SORA MAFALDA ( 1 – 7 )
Fonduta di pecorino di Bettona, fiori di zucca, mozzarella di bufala, petto d’oca affumicato & tartufo € 16,00
ENG Bettona Pecorino cheese, courgette flowers, buffalo mozzarella cheese, smoked goose breast & truffle

FRA ARMANDO ( 1 – 4 – 5 – 6 – 7 )
Salsa di pomodori secchi de I MONACI, mozzarella di bufala, guanciale croccante & emulsione di basilico € 14,00
ENG I MONACI sun-dried tomatoes sauce, buffalo mozzarella cheese, crispy bacon & basil emulsion

FRA FILIBERTO ( 1 – 3 – 7 )
Alla Carbonara (Guanciale, Crema d’uovo, Pepe, Parmigiano e Pecorino) &
fior di latte € 13,00
ENG (Carborana Sauce) Mozzarella cheese, crispy bacon, egg cream, Pecorino and Parmisan cheese & Pepper

SORA ANTONIA ( 1 – 7 )
Parmigiana di melanzane & emulsione di basilico € 13,00
ENG Eggplant Parmigiana & basil emulsion

Pizze Rosse – Tomato Pizza

REGINA MARGHERITA ( 1 – 7 )
Pomodoro, mozzarella di bufala, emulsione di basilico & olio EVO € 9,50
ENG Tomato sauce, buffalo mozzarella cheese, basil emulsion & EVO oil

MARINARA ( 1 )
Pomodoro, aglio, origano & olio EVO € 6,00
ENG Tomato sauce, garlic, origan & EVO oil

MARGHERITA ( 1 – 7 )
Pomodoro, fior di latte, emulsione di basilico & olio EVO € 7,00
ENG Tomato sauce, mozzarella cheese, basil & EVO oil

BOSCAIOLA ( 1 – 7 )
Pomodoro, fior di latte, salsiccia & funghi Champignon € 8,50
ENG Tomato sauce, mozzarella cheese, Italian sausage & Champignon mushrooms

QUATTRO STAGIONI ( 1 – 7 )
Pomodoro, fior di latte, funghi Champignon, prosciutto cotto, olive & carciofini € 9,50
ENG Tomato sauce, mozzarella cheese, Champignon mushrooms, baked ham, olives & artichokes

CAPRICCIOSA ( 1 – 7 )
Pomodoro, fior di latte, funghi Champignon, prosciutto crudo di Assisi, uovo sodo, olive & carciofini € 9,50
ENG Tomato sauce, mozzarella cheese, Champignon mushrooms, Assisi raw ham, boiled egg, olives & artichokes

FRANCESCANA ( 1 – 7 )
Pomodoro, fior di latte, funghi Champignon & prosciutto crudo di Assisi € 9,00
ENG Tomato sauce, mozzarella cheese, Champignon mushrooms & Assisi raw ham

PICCANTINA ( 1 – 7 )
Pomodoro, fior di latte & selezione di salami piccanti del territorio € 8,50
ENG Tomato sauce, mozzarella cheese & selection of Umbrian spicy salami

NAPOLI ( 1 – 4 – 7 )
Pomodoro, fior di latte, alici di Sicilia, capperi & origano € 8,00
ENG Tomato sauce, mozzarella cheese, Sicilian anchovies, capers & origan

PERUGINA ( 1 – 7 )
Pomodoro, fior di latte & salsiccia € 8,00
ENG Tomato sauce, mozzarella cheese & Italian sausage

ORTICELLO DEL MONACO ( 1 – 7 )
Pomodoro, fior di latte, zucchine, melanzane, peperoni, funghi Champignon, rucola & olio EVO € 8,50
ENG Tomato sauce, mozzarella cheese, zucchini, eggplant, peppers, Champignon mushrooms, arugola & EVO oil

Pizze Bianche – White Pizza

VIA BRIZI ( 1 – 7 )
Fior di latte & funghi porcini € 9,50
ENG Mozzarella cheese & porcini mushrooms

PIAZZETTA GARIBALDI ( 1 – 7 )
Fior di latte, prosciutto crudo di Assisi, rucola, pomodorini, scaglie di Parmigiano & olio Evo € 9,50
ENG Mozzarella cheese, Assisi raw ham, arugola, cherry tomatoes, shaved Parmesan cheese

VIA FORTINI ( 1 – 7 )
Fior di latte, Gorgonzola, Scamorza affumicata & Pecorino di Bettona €9,50
ENG Mozzarella cheese, Gorgonzola cheese, smoked Scamorza cheese & Bettona Pecorino cheese

PIAZZETTA VERDI ( 1 – 7 – 8 )
Fior di latte, Gorgonzola, radicchio, Speck & noci € 9,50
ENG Mozzarella cheese, Gorgonzola cheese, radicchio salad, Speck ham & walnuts

SCALINATA DEI FIUMI ( 1 – 7 )
Fior di latte, alici di Sicilia & fiori di zucca € 9,00
ENG Mozzarella cheese, Sicilian anchovies & courgette flowers

VIA GIOTTO ( 1 – 7 )
Fior di latte, guanciale croccante, Scamorza affumicata & melanzane € 9,00
ENG Mozzarella cheese, crispy bacon, Smoked Scamorza cheese, & eggplants

NOTE: su tutte le pizze per ogni ingrediente richiesto in aggiunta verrà addebitato un extra a partire da Euro 0,50
NOTES: on all pizzas for each additional ingredient requested, an extra will be charged starting from Euro 0,50

Dolci – Dessert

TAGLIATA DI FRUTTA
Tagliata mista di frutta fresca di stagione   € 7,00
ENG  Mixed cut of fresh seasonal fruit
MILLEVOGLIE          ( 1 – 3 – 7 )
Millefoglie con crema diplomatica e frutta fresca   € 8,00
ENG  Millefeuille with diplomatic custard & fresh fruits
IL TIRAMISÙ          ( 1 – 3 – 7 )
Il classico Tiramisù italiano fatto in casa   € 7,00
ENG  The classic Italian homemade Tiramisù
NERO            ( 1 – 3 – 7 – 12 )
Torta al cioccolato fondente servito con panna & gelato artigianale al Sagrantino di Montefalco   € 8,00
ENG  Dark chocolate Brownie served with fresh cream & artisanal ice cream with the taste of Sagrantino of Montefalco wine
BOSCO FRESCO          ( 3 – 7 )
Gelato artigianale alla vaniglia con frutti di bosco  € 7,00
ENG  Artisanal vanilla ice cream with wild berries
MERINGATA            ( 3 – 7 – 8 )
Gelato artigianale alla mandorla su meringhe servita con cioccolato fondente € 8,00
ENG  Artisanal almond ice cream on meringues served with dark chocolate
DAL NUOVO MONDO            ( 1 – 7 )
Cheesecake con gelee ai frutti di bosco    € 8,00
ENG  Cheesecake with wild berries gelee
TOZZETTANDO            ( 1 – 3 – 7 – 8 – 12 )
Tozzetti umbri alle mandorle serviti con doppio assaggio di vini passiti locali della nostra selezione   € 8,00
ENG Umbrian “Tozzetti” biscuits with almonds served with a double taste of local Passito wines from our selection

Note Generali – General Notes

( 1 – 3 – 7 ecc… ) I numeri nelle parentesi corrispondono alla lista degli allergeni che è consultabile alla fine di questo menù. Per qualiasi informazione in merito potete rivolgervi al personale di sala.

ENG  The numbers in the brackets correspond to the list of allergens which can be consulted at the end of this menù. For any information about this you could ask to our staff.

______________________________________________________________

NOTE:  Tutti gli ingredienti contrassegnati con “*”, presenti nel menù sono congelati o surgelati all’origine dal produttore oppure sono sottoposti in loco ad abbattimento a temperatura negativa per garantirne la qualità e la sicurezza, come descritto nelle procedure del piano HACCP ai sensi de Reg. CE 852/04.

NOTES: All the ingredients marked with “*” on this menu are frozen or deep-frozen at their origin by the manufacturer or are subjected to blast chilling at a negative temperature on-site to ensure their quality and safety, as described in the procedures of the HACCP plan pursuant to Reg. CE 852/04.